1·If the issuing or confirming bank determines that the documents did comply, when originally presented to the nominated bank, then they must honour or negotiate.
虽然最初单据是提交到指定银行的,如果开证行或保兑行确定单据相符,则必须承付或议付。
2·Recourse to the beneficiary in a negotiation; can the beneficiary and nominated bank agree to effect negotiation for a value less than 100 per cent of the drawing amount?
议付后对受益人的追索权;受益人和指定银行可以商定议付的金额少于100%的支款金额吗?
3·When a nominated bank acting on its nomination, a confirming bank, if any, or the issuing bank decides to refuse to honour or negotiate, it must give as ingle notice to that effect to the presenter.
当按照指定行事的指定银行,保兑行或开证行决定拒绝承付或议付时,必须给予交单人一份单独的拒付通知。
4·The reimbursement obligation under a credit, as outlined above, is not subject to the receiving of documents by the issuing bank, but only to a compliant presentation being made to the nominated bank.
如上所述,信用证项下的偿付责任不以开证行收到单据为条件,而是以相符交单提交到指定银行为条件。
5·Payment of the amount due in each currency shall be made into the bank account, nominated by the Contractor, in the payment country (for this currency) specified in the Contract.
每种货币支付的款项应被转入承包商在合同中指定的对该种货币的付款国的指定银行帐户。
6·I am giving you this offer as mentioned with every confidence on your acceptance to assist me retrieve the money from the bank and transfer to your nominated account.
我给你这个提议提到每信任您接受帮助我找回的钱从银行和转移到您指定的帐户。